Выбор по немецки. Мой выбор - немецкий язык - Немецкий язык онлайн - Start Deutsch

На вопрос, что такое хорошее произношение, часто не просто ответить.

Не бывает просто абстрактного хорошего произношения.

Хорошее произношение немецкого языка включает в себя не только правильную артикуляцию гласных и согласных, не только мелодику и ритм, или акцентирование слова или фразы.

Наше произношение зависит также от ситуации, в которой мы находимся. В официальной обстановке человек говорит совершенно иначе, отлично от обычной беседы в кругу друзей.

Доклад будет требовать более четкого произношения, чем ответы на интервью. Рассказываемая сказка отличается по звучанию от рассказываемого анекдота. Чтение текста будет звучать по другому в отличии от свободного высказывания.

Для всех этих ситуаций характерна разная четкость произношения, разный темп речи, разная эмоциональная окраска.

Поэтому для нас важно знать, для чего мы работаем над произношением при изучении немецкого языка.

Для чего мы хотим иметь хорошее произношение?

Несомненно, для того, чтобы быть понятым, для того, чтобы выразить свое отношение к теме разговора и как можно лучше донести свою мысль.

Часто, когда мы говорим на иностранном языке, мы переносим в него характерные особенности своего родного языка: высоту мелодики, акцентирование, паузы и интонации.

Поэтому часто немецко говорящие русские производят впечатление очень возбужденных людей, хотя на самом деле они хотят продемонстрировать

только свои деловые качества.

Обратите внимание, как произносятся самые знакомые для Вас фразы в этом видео.

Я также для Вас сделала перевод и некоторые пояснения, в каком случае используется та или иная фраза.

Hallo
Guten Morgen
Guten Tag
Guten Abend
Gute Nacht
Wie geht es dir? – Как дела?
Mir geht es gut - Хорошо
Mir geht es schlecht - Плохо
Ich verstehe dich gut – Я тебя хорошо понимаю
Ich verstehe dich nicht - Я тебя не понимаю
Ich habe Hunger – Я хочу есть
Ich habe Durst – Я хочу пить
Ich muss zur Toilette – Я хочу в туалет. (часто говорят коротко Ich muss и все знают, что это значит)
Ich bin müde – я устал/а
Ich brauche eine Pause – Мне нужна пауза
Schön dich zu sehen – Я рад/а тебя видеть
Ich heiße Lisa – Меня зовут Лиза
Ich heiße Kirsten – Меня зовут Кирстен
Wie heißt du? – Как тебя зовут?
Kannst du mir helfen? – Можешь мне помочь?
Können Sie das bitte aufschreiben? - Пожалуйста, напишите мне это
Ich würde gerne ein/e … kaufen – Я хотела бы купить...
Ich würde gerne ein/e … bestellen – Я хотела бы заказать...
Ich würde gerne einen Porsche kaufen – Я хотела бы купить порше
Ich würde gerne ein Brötchen bestellen – Я хотела бы заказать булочку
Kannst du mir sagen wo ich das…finde? – Можешь сказать, как пройти к...?
Kannst du mir sagen wo ich den Domplatz finde? - Можешь сказать, как пройти к Домской лощади?
Ich mag dich – Ты мне нравишься
Ich liebe dich – Я тебя люблю
Viel Glück! – Удачи!
Gesundheit! - Будьте здоровы! Будь здоров! (говорят человеку, который чихнул)
Gute Besserung! – Выздоравливай/те! (говорят больному)
Hilfe! – На помощь!
Feuer! – Пожар!
Halt! – Стой!
Vorsicht! – Осторожно! Постерегись!
Vorsichtig! – Осторожно! Постерегись
Einen Augenblick, bitte! –Одну секундочку, пожалуйста!
Was hast du heute gemacht? – Что ты сегодня делал?
Ich würde mich gerne mit dir treffen – Я бы с удовольствием с тобой встретился
Gibst du mir deine Handynummer? Дай мне твой номер мобильного
Wo kommst du her? – Откуда ты приехал?
Wo wohnst du? – Где ты живешь?
Was machst du beruflich? – Чем занимаешься? Кто ты по профессии?
Was sind deine Träume? – О чем ты мечтаешь?
Was hast du für Hobbies? – Какие у тебя хобби?
Ich kann gut kochen – Я умею хорошо готовить
Fühlst du dich gut? – Ты себя хорошо чувствуешь?
Ich würde gerne duschen – Я хотел бы принять душ
Danke - спасибо
Bitte - пожалуйста
Kein Problem – никаких проблем
Ich habe keine Lust mehr – Мне не охота, я больше не хочу

Говорят, что книга – это источник знаний. Безусловно, так оно и есть. Но не стоит забывать, что книга также может стать источником головной боли и препятствий, если не подойти к выбору литературы для обучения серьезно и ответственно. О том, как правильно подобрать учебник немецкого языка, мы поговорим в этой статье.

Учебник по немецкому языку подобрать так же тяжело, как найти хорошего преподавателя немецкого языка. Не потому, что отсутствует выбор. Как раз наоборот: почти каждое авторитетное немецкое издательство на сегодняшний день выпустило около дюжины книг по изучению немецкого языка. Причем бо̀льшая часть из них составлена довольно качественно.

Такая литература вообще не пишется случайными людьми. Как правило, ее авторы - хорошо образованные немцы, также являющиеся и опытными преподавателями.

Смысл всей профессиональной жизни таких людей, которая у них занимает как минимум 8 часов в день на протяжении 5 дней в неделю, заключается в том, чтобы помогать вам становиться более умными людьми, чем раньше.

И для этого у них в запасе есть много наработанных годами приемов и правил, которые они охотно внедряют в такие книги, чтобы сделать процесс вашего обучения как можно более эффективным.


Хорошие учебники немецкого языка, как правило, стоят недешево. Покупать всё подряд вам точно не нужно. Сэкономленные деньги гораздо лучше инвестировать в несколько частных уроков с хорошим репетитором. От этого точно будет больше пользы.

С другой стороны, универсальной книги «на все случаи» жизни тоже не существует. Во-первых, все зависит от вашего уровня познаний немецкого языка. Какой на данный момент он у вас: начальный, средний или продвинутый? На этот вопрос ответить поможет наш преподаватель во время бесплатного пробного урока.

Будет неразумно покупать книгу для высокого уровня, если вы еще не можете отличить номинатив от аккузатива. Но и выбирать чересчур простой учебник тоже нет смысла – он просто не принесет никакой пользы.


Во-вторых, после того, как выясните свой уровень знаний, важно определить, с какой целью вы изучаете немецкий язык. Вам нужно сдать экзамен на определенный уровень? Вы хотите научиться поддерживать элементарный бытовой разговор с немцем ?

Он нужен для туристической поездки или делового общения с бизнес-партнером? Или перед вами стоит задача просто улучшить знание немецкой грамматики ? От этого также очень сильно будет зависеть выбор учебника.

Наконец, важно учитывать возраст студента. Среди учебников немецкого языка есть книги для детей-школьников и книги для взрослых. В принципе, можно учиться и по тем, и по другим. Но когда человек в сорок лет обсуждает с преподавателем на занятии детский текст, прочитанный из соответствующей книжки, это может быть не очень продуктивно.

Учебник немецкого языка: первая покупка

Начинать «собирать» литературу для изучения немецкого языка хорошо именно со словарей. Во-первых, хороший экземпляр может прослужить вам долгие годы и пережить все учебники, из которых прилежный ученик будет быстро вырастать, как из детской одежды. Во-вторых, подобрать подходящие вам словари не так уж и сложно, поскольку по-настоящему хороших книг в данной категории сравнительно немного.

В процессе изучения немецкого языка вам понадобятся словари двух типов: двуязычные и толковые. Для какого-нибудь другого языка, возможно, можно обойтись и одним лишь двуязычным словарем. Но не в случае с немецким языком. Чтобы довести свои знания хотя бы до среднего уровня, так или иначе придется активно пользоваться и толковым словарем.


Дело в том, что огромное количество слов в данном языке просто не имеет русских аналогов. Как, например, вы бы перевели на немецкий язык слово «место»? Сделать это можно по-разному, в зависимости от контекста, в котором оно использовано.

Ему соответствует сразу четыре аналога, которые имеют разное значение: Stelle, Stätte, Platz и Ort. Чтобы употребить данные слова правильно, необходимо обратиться именно к толковому словарю и посмотреть их значение.

Такого рода литература также бывает двух видов: для немецкоязычных людей и для иностранцев. Первый вариант, конечно, намного лучше, но он лишь для «продвинутых пользователей». «Облегченный вариант» для изучающих немецкий язык содержит более простые формулировки, так что их легче понять людям с ограниченным словарным запасом.

Если вы не ищете легких путей и хотите сразу приобрести толковый словарь для немцев, то в данном случае выбор лучше остановить на книгах издательства Duden. Они настолько хорошо сделаны, что законодательство Германии признало их словари официальной справочной литературой. Словаря «Duden Universalwörterbuch», который насчитывает более 120 тысяч слов, хватит даже самому требовательному студенту на все случаи жизни.

Двуязычные словари немецкого языка

Помимо толкового словаря немецкого языка, также полезно купить и «традиционный» вариант с переводом на русский язык и (или) обратно. Здесь выбор не очень густой. Хотя в последнее время появляется очень много подобной литературы, выпущенной как российскими, так и немецкими издательствами.

Сразу предупредим, что большая часть из этих книг довольно посредственного качества. Если вы не хотите пользоваться словарем с ошибками, лучше остановить свой выбор на проверенных экземплярах, составленных еще в советские времена. Эта литература была сделана на совесть, неоднократно проверялась и пережила много изданий.

Покупать словарь меньше, чем на 15-20 тысяч слов, на наш взгляд, нет никакого смысла. Лучше сразу покупать добротную книгу, которой хватит на весь период обучения немецкому языку.

Такой можно считать большой немецко-русский словарь под редакцией Лейна и Мальцевой. В нем 95 тысяч слов, и этого запаса вам хватит надолго. Если нужен и обратный перевод, тогда воспользуйтесь русско-немецким словарем Лейна на 53 тысячи слов.

Классические учебники немецкого языка, которые у всех на слуху

Хороших учебников по немецкому языку на рынке на сегодняшний день хватает. Выбирать лучше всего тот, который, во-первых, подходит, а, во-вторых, нравится именно вам самим. В большинстве случаев наиболее качественные экземпляры выпускаются немецкими издательствами. Но их, как правило, безо всяких трудностей можно найти на российском рынке.

Несменный лидер на рынке продаж немецких учебников в России – пособия «Themen neu» (или «Themen aktuell», если вы будете покупать новое издание). К ним можно приступать, начиная с уровня Grundstufe (начальный уровень).

Эти книги предназначены в первую очередь для тех, кто хочет больше работать с немецкими текстами и аутентичной лексикой. Если хорошо некоторое время позаниматься по данной литературе, ваш активный словарный запас выйдет на совершенно новый уровень.


Учтите, что пособие окажет наибольший эффект, если учиться по нему в группе или с репетитором. Если планируете заниматься самообразованием – лучше подобрать другую литературу.

Еще один хороший учебник, который на сегодняшний день очень популярен в американских школах – это пособие под названием «Komm mit!». В США он на равных конкурирует с «Themen neu» и «Themen aktuell», и учителя в этой стране склонны выбирать то один, то другой учебник, в зависимости от своих собственных предпочтений. Кроме того, очень часто обе книги используют вместе.

С «Komm mit!» очень легко изучать немецкую лексику. Материал в учебнике подается в простой и игривой форме, а используемые в книге материалы и фразы максимально приближены к «реальной немецкой жизни».

Покупать ее лучше с дополнительными материалами. В частности, вам наверняка понадобится аудио CD, поскольку правильному немецкому произношению на страницах «бумажного учебника» научиться невозможно.

Если вы хотите подтянуть свои знания грамматики немецкого языка, то в таком случае советуем обратить внимание на учебник с громоздким названием «Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik». Гораздо легче идентифицировать его по характерной желтой обложке.

Издательство Hueber придумало для него и сокращенное наименование: «Die neue Gelbe» для старого издания и «Die Gelbe aktuell» для нового. Эта книга также всецело составлена на немецком языке, и ее лучше всего использовать ученикам со средним и продвинутым уровнем знаний немецкой грамматики.

На этот же случай есть еще один учебник под названием «Deutsche Grammatik», который выпускает издательство Langenscheidt. В этом пособии грамматика излагается в очень последовательной и исчерпывающей форме. В качестве приложения к нему идет книга с упражнениями, выполняя которые, ученик может закрепить свои познания в области грамматики.

Сразу отметим, что они довольно сложные и предназначены для студентов с продвинутым уровнем знаний, несмотря на то, что в самой книжке указано о том, что они подходят и для «среднячков». Но если вы хотите, наконец, разобраться с немецкой грамматикой раз и навсегда, то эта книга для вас обязательна.

Учебники немецкого языка для детей

Если вам нужна литература для детей – можете обратить внимание на учебник «Das neue Deutschmobil». Его издает немецкая книжная компания Klett. Данное пособие соответствует уровню Grundstufe и разработано с акцентом на детскую аудиторию.

Материал в нем изложен весело и занимательно, но качество и информативность при этом ничуть не страдают. «Das neue Deutschmobil» можно использовать на этапе подготовки к экзаменам Гете-института. В дополнение к этому учебнику также прилагается словарь с активной лексикой, книга для письменных упражнений и аудиоматериалы.

Самоучители и самостоятельное изучение немецкого языка

В одиночку освоить немецкий язык практически невозможно. Как правило, люди бросаются учить иностранный язык самостоятельно, стремясь сэкономить деньги или желая освоить его в максимально короткие сроки, скажем, за несколько недель или за два-три месяца.

Спешим вас разочаровать, поскольку занятия с хорошим репетитором немецкого языка, в ходе которых по максимуму выкладывается как преподаватель, так и ученик, сэкономят вам гораздо больше денег и времени, чем если вы будете пытаться учиться сами.

Тех же, кто хочет в одиночку освоить немецкий язык со сверхзвуковой скоростью, с вероятностью 98 % постигнет неудача. Разве что вы являетесь полиглотом и к этому времени успели освоить еще по меньшей мере 15-20 европейских языков. Но в таком случае вы вряд ли начали бы читать эту статью.


Преподаватель не нужен также тому человеку, которому комфортно углублять свои знания немецкого языка, наслаждаясь чтением «Фауста» Гете в оригинале. Но и вспомогательные учебники ему тоже уже вряд ли пригодятся.

Покупка практически любого из современных «суперэффективных» самоучителей немецкого языка на самом деле является пустой тратой денег. Гораздо лучше вместо них приобрести еще один словарь или учебник по грамматике немецкого языка.

В крайнем случае такое пособие можно использовать в качестве дополнения к основным учебникам. Но прежде чем его покупать, лучше проконсультируйтесь со своим преподавателем. Подсказать по поводу выбора учебника немецкого языка могут и наши репетиторы. Запишитесь на бесплатное пробное занятие и узнайте все самостоятельно.


Top