От эзопа до крылова.

Тургенев Иван Сергеевич, рассказы, повести и романы которого знают и любят сегодня многие, родился 28 октября 1818 года в городе Орле, в старинной дворянской семье. Иван был вторым сыном Тургеневой Варвары Петровны (урожденной Лутовиновой) и Тургенева Сергея Николаевича.

Родители Тургенева

Отец его был на службе в Елисаветградском кавалерийском полку. После женитьбы он в звании полковника вышел в отставку. Сергей Николаевич принадлежал к старинному дворянскому роду. Его предки, как считается, были татарами. Мать Ивана Сергеевича не была такой же родовитой, как отец, однако она его превосходила богатством. Обширные земли, находящиеся в принадлежали Варваре Петровне. Сергей Николаевич выделялся изяществом манер и светской утонченностью. Он имел тонкую душу, был красив. Нрав матери был не такой. Эта женщина рано лишилась отца. Страшное потрясение пришлось испытать ей в отрочестве, когда ее пытался соблазнить отчим. Варвара убежала из дома. Мать Ивана, пережившая унижения и притеснения, пыталась воспользоваться властью, данной ей законом и природой, над сыновьями. Эта женщина отличалась силой воли. Она деспотично любила своих детей, а с крепостными была жестока, нередко за ничтожные провинности наказывала их поркой.

Случай в Берне

В 1822 году Тургеневы отправились в заграничное путешествие. В Берне, швейцарском городе, Иван Сергеевич едва не погиб. Дело в том, что отец поставил мальчика на перила ограды, которая окружала большую яму с городскими медведями, развлекавшими публику. Иван сорвался с перил. Сергей Николаевич в последний момент схватил сына за ногу.

Знакомство с изящной словесностью

Тургеневы из заграничной поездки вернулись в Спасское-Лутовиново, материнское имение, находившееся в десяти верстах от Мценска (Орловская губерния). Здесь Иван открыл для себя словесность: один дворовый человек из крепостных матери читал мальчику на старинный манер, распевно и мерно, поэму "Россиада" Хераскова. Херасков в торжественных стихах воспевал битвы за Казань татар и русских в годы правления Ивана Васильевича. Спустя много лет Тургенев в своей повести 1874 года "Пунин и Бабурин" наделил одного из героев произведения любовью к "Россиаде".

Первая любовь

Семья Ивана Сергеевича с конца 1820-х по первую половину 1830-х годов находилась в Москве. В 15 лет Тургенев впервые в жизни влюбился. В это время семейство находилось на даче Энгель. Соседями были со своей дочерью, княжной Екатериной, которая была на 3 года старше, чем Иван Тургенев. Первая любовь казалась Тургеневу пленительной, прекрасной. Он благоговел перед девушкой, боялся признаться в сладостном и томительном чувстве, овладевшем им. Однако конец радостям и мукам, страхам и надеждам пришел внезапно: Иван Сергеевич случайно узнал о том, что Екатерина - возлюбленная его отца. Тургенева долго преследовала боль. Свою историю любви к юной девушке он подарит герою повести 1860 года "Первая любовь". В этом произведении Екатерина стала прототипом княжны Зинаиды Засекиной.

Учеба в университетах Москвы и Петербурга, смерть отца

Биография Ивана Тургенева продолжается периодом учебы. Тургенев в сентябре 1834 года поступил в Московский университет, на словесный факультет. Однако он не был доволен учебой в университете. Ему нравился Погорельский, преподаватель математики, и Дубенский, который вел русский язык. Большинство педагогов и курсов оставили совершенно равнодушным студента Тургенева. А некоторые преподаватели вызывали даже явную антипатию. Особенно это относится к Победоносцеву, который нудно и долго рассуждал о литературе и не смог продвинуться в своих пристрастиях дальше Ломоносова. Через 5 лет Тургенев продолжит обучение в Германии. О Московском университете он скажет: "Он полон дураками".

Иван Сергеевич в Москве проучился лишь год. Уже летом 1834 года он перебрался в Петербург. Здесь на военной службе состоял его брат Николай. Иван Тургенев продолжил учиться в Его отец умер в октябре этого же года от почечнокаменной болезни, прямо на руках Ивана. Со своей супругой он к этому времени уже жил врозь. Отец Ивана Тургенева был влюбчивым и быстро охладел к своей жене. Варвара Петровна не простила ему измен и, преувеличивая собственные несчастья и болезни, выставила себя жертвой его бессердечия и безответственности.

Глубокую рану в душе Тургенева оставила Он начал задумываться о жизни и смерти, о смысле бытия. Тургенева в это время привлекали могучие страсти, яркие характеры, метания и борения души, выраженные необычным, возвышенным языком. Он упивался стихами В. Г. Бенедиктова и Н. В. Кукольника, повестями А. А. Бестужева-Марлинского. Иван Тургенев написал в подражание Байрону (автору "Манфреда") свою драматическую поэму под названием "Стено". Спустя более 30 лет он скажет о том, что это "совершенно нелепое произведение".

Сочинение стихов, республиканские идеи

Тургенев зимой 1834-1835 гг. тяжело заболел. У него была слабость в теле, он не мог есть и спать. Выздоровев, Иван Сергеевич очень переменился духовно и физически. Он сильно вытянулся, а также потерял интерес к математике, привлекавшей его прежде, и все сильнее начал интересоваться изящной словесностью. Тургенев стал сочинять множество стихов, однако еще подражательных и слабых. В это же время он увлекся республиканскими идеями. Существовавшее в стране крепостное право он ощущал как позор и величайшую несправедливость. В Тургеневе укрепилось чувство вины перед всеми крестьянами, ведь мать его поступала с ними жестоко. И он дал себе клятву сделать все для того, чтобы в России не было сословия "рабов".

Знакомство с Плетневым и Пушкиным, публикация первых стихотворений

Студент Тургенев на третьем курсе познакомился с П. А. Плетневым, профессором русской словесности. Это литературный критик, поэт, друг А. С. Пушкина, которому посвящен роман "Евгений Онегин". В начале 1837 года, на литературном вечере у него, Иван Сергеевич столкнулся и с самим Пушкиным.

В 1838 году в журнале "Современник" (первом и четвертом номерах) были напечатаны два стихотворения Тургенева: "К Венере Медицейской" и "Вечер". Иван Сергеевич и после этого публиковал стихи. Первые пробы пера, которые были напечатаны, не принесли ему известности.

Продолжение учебы в Германии

В 1837 году Тургенев закончил Петербургский университет (словесное отделение). Полученным образованием он не был доволен, ощущая провалы в своих знаниях. Эталоном того времени считались немецкие университеты. И вот весной 1838 года Иван Сергеевич отправился в эту страну. Он решил окончить Берлинский университет, в котором преподавали философию Гегеля.

За границей Иван Сергеевич сошелся с мыслителем и поэтом Н. В. Станкевичем, подружился также с М. А. Бакуниным, ставшим позднее известным революционером. Беседы на исторические и философские темы он вел с Т. Н. Грановским, будущим прославленным историком. Иван Сергеевич стал убежденным западником. Россия, по его мнению, должна брать пример с Европы, избавляясь от некультурности, лени, невежества.

Государственная служба

Тургенев, вернувшись в Россию в 1841 году, хотел преподавать философию. Однако планам его не суждено было осуществиться: кафедра, на которую он хотел поступить, не была восстановлена. Иван Сергеевич в июне 1843 года был зачислен в Министерство внутренних дел на службу. В то время изучался вопрос об освобождении крестьян, поэтому Тургенев отнесся к службе с энтузиазмом. Однако Иван Сергеевич недолго прослужил в министерстве: в полезности своей работы он быстро разочаровался. Его стала тяготить необходимость исполнять все указания начальства. В апреле 1845 года Иван Сергеевич вышел в отставку и больше не состоял на государственной службе никогда.

Тургенев становится известным

Тургенев в 1840-х годах начал играть роль светского льва в обществе: всегда ухоженный, аккуратный, с манерами аристократа. Ему хотелось успеха и внимания.

В 1843 году, в апреле, была опубликована поэма "Параша" Тургенева И. С. Сюжет ее - трогательная любовь дочери помещика к соседу по имению. Произведение представляет собой своего рода иронический отголосок "Евгения Онегина". Однако, в отличие от Пушкина, в поэме Тургенева все заканчивается благополучно женитьбой героев. Тем не менее счастье это обманчиво, сомнительно - это просто обыденное благополучие.

Произведение высоко оценил В. Г. Белинский, самый влиятельный и известный критик того времени. Тургенев познакомился с Дружининым, Панаевым, Некрасовым. Вслед за "Парашей" Иван Сергеевич написал следующие поэмы: в 1844 году - "Разговор", в 1845-м - "Андрей" и "Помещик". Также создал Тургенев Иван Сергеевич рассказы и повести (в 1844 году - "Андрей Колосов", в 1846-м - "Три портрета" и "Бретер", в 1847-м - "Петушков"). Кроме того, Тургенев написал в 1846 году комедию "Безденежье", а в 1843-м - драму "Неосторожность". Он следовал принципам "натуральной школы" литераторов, к которой принадлежал Григорович, Некрасов, Герцен, Гончаров. Писатели, относившиеся к этому направлению, изображали "непоэтические" предметы: повседневную жизнь людей, быт, преимущественное внимание уделяли влиянию обстоятельств и среды на судьбу и характер человека.

"Записки охотника"

Иван Сергеевич Тургенев в 1847 году опубликовал очерк "Хорь и Калиныч", созданный под впечатлением от охотничьих путешествий 1846 года по полям и лесам Тульской, Калужской и Орловской губерний. Два героя в нем - Хорь и Калиныч - представлены не просто как русские крестьяне. Это личности со своим собственным непростым внутренним миром. На страницах этого произведения, а также других очерков Ивана Сергеевича, изданных книгой "Записки охотника" в 1852 году, крестьяне имеют свой голос, отличающийся от манеры повествователя. Автор воссоздал нравы и быт помещичьей и крестьянской России. Книга его была оценена как протест против крепостного права. Общество приняло ее с воодушевлением.

Взаимоотношения с Полиной Виардо, смерть матери

1843 года прибыла с гастролями молодая оперная певица из Франции Полина Виардо. Ее встретили восторженно. Иван Тургенев также был восхищен ее талантом. Он был пленен этой женщиной на всю свою жизнь. Иван Сергеевич последовал во Францию за ней и ее семьей (Виардо была замужем), сопровождал Полину в турне по Европе. Жизнь его отныне была разделена между Францией и Россией. Любовь Ивана Тургенева прошла испытание временем - Иван Сергеевич два года ждал первого поцелуя. И лишь в июне 1849 года Полина стала его возлюбленной.

Мать Тургенева была категорически против этой связи. Она отказалась выдать ему средства, полученные от доходов с имений. Примирила их смерть: мать Тургенева тяжело умирала, задыхалась. Она скончалась в 1850 году 16 ноября в Москве. Иван слишком поздно был извещен о ее болезни и не успел проститься с нею.

Арест и ссылка

В 1852 году умер Н. В. Гоголь. И. С. Тургенев написал по этому случаю некролог. В нем не было предосудительных мыслей. Однако в печати не было принято вспоминать о дуэли, которая привела к а также напоминать о смерти Лермонтова. 16 апреля этого же года Ивана Сергеевича на месяц посадили под арест. Затем его сослали в Спасское-Лутовиново, не разрешив покидать Орловскую губернию. По прошению ссыльного через 1,5 года ему разрешили выехать из Спасского, однако лишь в 1856 году предоставили право отправиться за границу.

Новые произведения

В годы ссылки написал новые произведения Иван Тургенев. Книги его приобретали все большую популярность. В 1852 году Иван Сергеевич создал повесть "Постоялый двор". В этом же году написал Иван Тургенев "Муму", одно из самых известных своих произведений. В период с конца 1840-х до середины 1850-х он создал и другие повести: в 1850 году - "Дневник лишнего человека", в 1853-м - "Два приятеля", в 1854-м - "Переписку" и "Затишье", в 1856-м - "Якова Пасынкова". Герои их - наивные и возвышенные идеалисты, которые терпят неудачу в своих попытках принести обществу пользу или же обрести счастье в личной жизни. Критика нарекла их "лишними людьми". Таким образом, создателем нового типа героя выступил Иван Тургенев. Книги его были интересны своей новизной и актуальностью проблематики.

"Рудин"

Славу, приобретенную к середине 1850-х годов Иваном Сергеевичем, упрочил роман "Рудин". Автор написал его в 1855 году за семь недель. Тургенев в первом своем романе предпринял попытку воссоздать тип идеолога и мыслителя, современного человека. Главный герой - "лишний человек", который изображен и в слабости, и в привлекательности одновременно. Писатель, создавая его, наделил своего героя чертами Бакунина.

"Дворянское гнездо" и новые романы

В 1858 году появился второй роман Тургенева - "Дворянское гнездо". Его темы - история одного старинного дворянского рода; любовь дворянина, по воле обстоятельств безнадежная. Поэзия любви, исполненная изящества и тонкости, бережное изображение переживаний персонажей, одухотворение природы - таковы отличительные особенности стиля Тургенева, возможно, наиболее отчетливо выраженные в "Дворянском гнезде". Они свойственны и некоторым повестям, таким как "Фауст" 1856 года, "Поездка в Полесье" (годы создания - 1853-1857), "Ася" и "Первая любовь" (оба произведения написаны в 1860 году). "Дворянское гнездо" было доброжелательно встречено. Его хвалили многие критики, в частности Анненков, Писарев, Григорьев. Однако следующий роман Тургенева ждала совсем иная участь.

«Накануне»

В 1860 году опубликовал роман "Накануне" Иван Сергеевич Тургенев. Краткое содержание его следующее. В центре произведения - Елена Стахова. Эта героиня - смелая, решительная, преданно любящая девушка. Она полюбила революционера Инсарова, болгарина, который посвятил свою жизнь освобождению родины от власти турок. История их взаимоотношений заканчивается, как обычно у Ивана Сергеевича, трагически. Революционер умирает, а ставшая его женой Елена решает продолжить дело покойного супруга. Таков сюжет нового романа, который создал Иван Тургенев. Краткое содержание его, конечно, мы описали лишь в общих чертах.

Разноречивые оценки вызвал этот роман. Добролюбов, например, поучительным тоном в своей статье выговорил автору, где тот не прав. Иван Сергеевич пришел в ярость. Радикально-демократические издания публиковали тексты со скандальными и ехидными намеками на подробности личной жизни Тургенева. Писатель порвал отношения с "Современником", где многие годы печатался. Молодое поколение перестало видеть в Иване Сергеевиче кумира.

«Отцы и дети»

В период с 1860 по 1861 год писал Иван Тургенев "Отцы и дети", новый свой роман. Он был опубликован в "Русском вестнике" в 1862 году. Большинство читателей и критиков его не оценило.

«Довольно»

В 1862-1864 гг. создавалась повесть-миниатюра "Довольно" (издана в 1864 году). Она проникнута мотивами разочарования в ценностях жизни, включая искусство и любовь, столь дорогие Тургеневу. Перед лицом неумолимой и слепой смерти все теряет смысл.

«Дым»

Написанный в 1865-1867 гг. роман "Дым" также проникнут мрачным настроением. Произведение было издано в 1867 году. В нем автор попытался воссоздать картину современного российского общества, господствовавших в нем идейных настроений.

«Новь»

Последний роман Тургенева появился в середине 1870-х годов. В 1877 году он был напечатан. Тургенев в нем представил революционеров-народников, которые пытаются донести до крестьян свои идеи. Их поступки он оценивал как жертвенный подвиг. Однако это подвиг обреченных.

Последние годы жизни И. С. Тургенева

Тургенев с середины 1860-х годов практически постоянно проживал за границей, лишь наездами бывая на родине. Он построил себе дом в Баден-Бадене, возле дома семьи Виардо. В 1870 году, после франко-прусской войны, Полина и Иван Сергеевич покинули город и поселились во Франции.

В 1882 году Тургенев заболел раком позвоночника. Тяжелыми были последние месяцы его жизни, тяжелой была и смерть. Жизнь Ивана Тургенева оборвалась 22 августа 1883 года. Он был похоронен в Петербурге на Волковском кладбище, возле могилы Белинского.

Иван Тургенев, рассказы, повести и романы которого включены в школьную программу и известны многим, - один из величайших русских писателей 19-го века.

Иван Сергеевич Тургенев. Родился 28 октября (9 ноября) 1818 года в Орле - умер 22 августа (3 сентября) 1883 года в Буживале (Франция). Русский писатель-реалист, поэт, публицист, драматург, переводчик. Один из классиков русской литературы, внёсших наиболее значительный вклад в её развитие во второй половине XIX века. Член-корреспондент императорской Академии наук по разряду русского языка и словесности (1860), почётный доктор Оксфордского университета (1879).

Созданная им художественная система оказала влияние на поэтику не только русского, но и западноевропейского романа второй половины XIX века. Иван Тургенев первым в русской литературе начал изучать личность «нового человека» - шестидесятника, его нравственные качества и психологические особенности, благодаря ему в русском языке стал широко использоваться термин «нигилист». Являлся пропагандистом русской литературы и драматургии на Западе.

Изучение произведений И. С. Тургенева является обязательной частью общеобразовательных школьных программ России. Наиболее известные произведения - цикл рассказов «Записки охотника», рассказ «Муму», повесть «Ася», романы «Дворянское гнездо», «Отцы и дети».


Семья Ивана Сергеевича Тургенева происходила из древнего рода тульских дворян Тургеневых. В памятной книжке мать будущего писателя записала: «1818 года 28 октября, в понедельник, родился сын Иван, ростом 12 вершков, в Орле, в своем доме, в 12 часов утра. Крестили 4-го числа ноября, Феодор Семенович Уваров с сестрою Федосьей Николаевной Тепловой».

Отец Ивана Сергей Николаевич Тургенев (1793-1834) служил в то время в кавалергардском полку. Беспечный образ жизни красавца-кавалергарда расстроил его финансы, и для поправки своего положения он вступил в 1816 году в брак по расчёту с немолодой, непривлекательной, но весьма состоятельной Варварой Петровной Лутовиновой (1787-1850). В 1821 году в звании полковника кирасирского полка отец вышел в отставку. Иван был вторым сыном в семье.

Мать будущего писателя, Варвара Петровна, происходила из богатой дворянской семьи. Её брак с Сергеем Николаевичем не был счастливым.

Отец умер в 1834 году, оставив троих сыновей - Николая, Ивана и рано умершего от эпилепсии Сергея. Мать была властной и деспотичной женщиной. Она сама рано лишилась отца, страдала от жестокого отношения своей матери (которую внук позднее изобразил в образе старухи в очерке «Смерть»), и от буйного, пьющего отчима, который нередко её бил. Из-за постоянных побоев и унижений она позже переехала к своему дяде, после смерти которого стала владелицей великолепного имения и 5000 душ.

Варвара Петровна была непростой женщиной. Крепостнические привычки уживались в ней с начитанностью и образованностью, заботу о воспитании детей она сочетала с семейным деспотизмом. Подвергался материнским побоям и Иван, несмотря на то что считался любимым её сыном. Грамоте мальчика обучали часто сменявшиеся французские и немецкие гувернёры.

В семье Варвары Петровны все говорили между собой исключительно по-французски, даже молитвы в доме произносились по-французски. Она много путешествовала и была просвещённой женщиной, много читала, но также преимущественно на французском. Но и родной язык и литература были ей не чужды: она и сама обладала прекрасной образной русской речью, а Сергей Николаевич требовал от детей, чтобы во время отцовских отлучек они писали ему письма по-русски.

Семья Тургеневых поддерживала связи с В. А. Жуковским и М. Н. Загоскиным. Варвара Петровна следила за новинками литературы, была хорошо осведомлена о творчестве Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, и , которых в письмах к сыну охотно цитировала.

Любовь к русской литературе юному Тургеневу привил также один из крепостных камердинеров (который позже стал прототипом Пунина в рассказе «Пунин и Бабурин»). До девяти лет Иван Тургенев жил в наследственном матушкином имении Спасское-Лутовиново в 10 км от Мценска Орловской губернии.

В 1827 году Тургеневы, чтобы дать детям образование, поселились в Москве, купив дом на Самотёке. Учился будущий писатель вначале в пансионе Вейденгаммера, затем стал пансионером у директора Лазаревского института И. Ф. Краузе.

В 1833 году в возрасте 15 лет Тургенев поступил на словесный факультет Московского университета. В то же время здесь обучались и . Год спустя, после того как старший брат Ивана поступил в гвардейскую артиллерию, семья переехала в Санкт-Петербург, где Иван Тургенев перешёл в Петербургский университет на философский факультет. В университете его другом стал Т. Н. Грановский, будущий знаменитый учёный-историк западнической школы.

Вначале Тургенев хотел стать поэтом. В 1834 году, будучи студентом третьего курса, он написал пятистопным ямбом драматическую поэму «Сте́но» . Молодой автор показал эти пробы пера своему преподавателю, профессору российской словесности П. А. Плетнёву. Во время одной из лекций Плетнёв довольно строго разобрал эту поэму, не раскрывая её авторства, но при этом также признал, что в сочинителе «что-то есть».

Эти слова побудили юного поэта к написанию ещё ряда стихотворений, два из которых Плетнёв в 1838 году напечатал в журнале «Современник», редактором которого он был. Опубликованы они были за подписью «....въ». Дебютными стихотворениями стали «Вечер» и «К Венере Медицейской». Первая публикация Тургенева появилась в 1836 году - в «Журнале Министерства народного просвещения» он опубликовал обстоятельную рецензию «О путешествии ко святым местам» А. Н. Муравьёва.

К 1837 году им было написано уже около ста небольших стихотворений и несколько поэм (неоконченная «Повесть старика», «Штиль на море», «Фантасмагория в лунную ночь», «Сон»).

В 1836 году Тургенев окончил университет со степенью действительного студента. Мечтая о научной деятельности, в следующем году он выдержал выпускной экзамен и получил степень кандидата.

В 1838 году отправился в Германию, где поселился в Берлине и всерьёз взялся за учёбу. В Берлинском университете посещал лекции по истории римской и греческой литературы, а дома занимался грамматикой древнегреческого и латинского языков. Знание древних языков позволило ему свободно читать античных классиков.

В мае 1839 года старый дом в Спасском сгорел, и Тургенев вернулся на родину, но уже в 1840 году вновь уехал за границу, посетив Германию, Италию и Австрию. Под впечатлением от встречи с девушкой во Франкфурте-на-Майне Тургенев позднее написал повесть «Вешние воды» .

В 1841 году Иван вернулся в Лутовиново.

В начале 1842 года он подал в Московский университет просьбу о допуске к экзамену на степень магистра философии, однако в то время штатного профессора философии в университете не было, и его просьбу отклонили. Не устроившись в Москве, Тургенев удовлетворительно выдержал экзамен на степень магистра по греческой и латинской филологии на латинском языке в Петербургском университете и написал диссертацию для словесного факультета. Но к этому времени тяга к научной деятельности остыла, всё более стало привлекать литературное творчество.

Отказавшись от защиты диссертации, он прослужил до 1844 года в чине коллежского секретаря в Министерстве внутренних дел .

В 1843 году Тургенев написал поэму «Параша». Не очень надеясь на положительный отзыв, он всё же отнёс экземпляр В. Г. Белинскому. Белинский высоко оценил «Парашу», через два месяца опубликовав свой отзыв в «Отечественных записках». С этого времени началось их знакомство, которое в дальнейшем переросло в крепкую дружбу. Тургенев был даже крёстным у сына Белинского, Владимира.

В ноябре 1843 года Тургенев создал стихотворение «Утро туманное» , положенное в разные годы на музыку несколькими композиторами, в том числе А. Ф. Гедике и Г. Л. Катуаром. Наиболее известна однако романсовая версия, публиковавшаяся первоначально за подписью «Музыка Абаза». Принадлежность её В. В. Абазе, Э. А. Абазе или Ю. Ф. Абаза окончательно не установлена. После публикации стихотворение было воспринято как отражение любви Тургенева к Полине Виардо, с которой он встретился в это время.

В 1844 году была написана поэма «Поп» , которую сам писатель характеризовал скорее как забаву, лишённую каких-либо «глубоких и значительных идей». Тем не менее поэма привлекла общественный интерес своей антиклерикальной направленностью. Поэма была урезана российской цензурой, зато целиком печаталась за границей.

В 1846 году вышли повести «Бретёр» и «Три портрета». В «Бретёре», ставшем второй повестью Тургенева, писатель попытался представить борьбу между лермонтовским влиянием и стремлением дискредитировать позёрство. Сюжет для его третьей повести, «Три портрета», был почерпнут из семейной хроники Лутовиновых.

С 1847 года Иван Тургенев участвовал в преобразованном «Современнике», где сблизился с Н. А. Некрасовым и П. В. Анненковым. В журнале был опубликован его первый фельетон «Современные заметки», начали публиковать первые главы «Записок охотника» . В первом же номере «Современника» вышел рассказ «Хорь и Калиныч», открывший бесчисленные издания знаменитой книги. Подзаголовок «Из записок охотника» прибавил редактор И. И. Панаев, чтобы привлечь к рассказу внимание читателей. Успех рассказа оказался огромным, и это навело Тургенева на мысль написать ряд других таких же.

В 1847 году Тургенев с Белинским уехал за границу и в 1848 году жил в Париже, где стал свидетелем революционных событий.

Будучи очевидцем убийства заложников, множества атак, строительства и падения баррикад февральской французской революции, он навсегда вынес глубокое отвращение к революциям вообще . Чуть позже он сблизился с А. И. Герценом, влюбился в жену Огарёва Н. А. Тучкову.

Конец 1840-х - начало 1850-х годов стали временем наиболее интенсивной деятельности Тургенева в области драматургии и временем размышлений над вопросами истории и теории драмы.

В 1848 году он написал такие пьесы, как «Где тонко, там и рвётся» и «Нахлебник», в 1849-м - «Завтрак у предводителя» и «Холостяк», в 1850-м - «Месяц в деревне», в 1851-м - «Провинциалка». Из них «Нахлебник», «Холостяк», «Провинциалка» и «Месяц в деревне» пользовались успехом благодаря прекрасным постановкам на сцене.

Для освоения литературных приёмов драматургии писатель работал также над переводами и Шекспира. При этом он не пытался копировать драматургические приёмы Шекспира, он лишь интерпретировал его образы, а все попытки его современников-драматургов использовать творчество Шекспира в качестве образца для подражания, заимствовать его театральные приёмы вызывали у Тургенева лишь раздражение. В 1847 году он писал: «Тень Шекспира тяготеет над всеми драматическими писателями, они не могут отделаться от воспоминаний; слишком много эти несчастные читали и слишком мало жили».

В 1850 году Тургенев вернулся в Россию, однако с матерью, умершей в том же году, он так и не увиделся. Вместе с братом Николаем он разделил крупное состояние матери и, по возможности, постарался облегчить тяготы доставшихся ему крестьян.

После смерти Гоголя Тургенев написал некролог, который петербургская цензура не пропустила. Причиной её недовольства стало то, что, как выразился председатель Петербургского цензурного комитета М. Н. Мусин-Пушкин, «о таком писателе преступно отзываться столь восторженно». Тогда Иван Сергеевич отослал статью в Москву, В. П. Боткину, который напечатал её в «Московских ведомостях». Власти усмотрели в тексте бунт, и автора водворили на съезжую, где он провёл месяц. 18 мая Тургенева выслали в его родную деревню, и только благодаря хлопотам графа А. К. Толстого через два года писатель вновь получил право жить в столицах.

Существует мнение, что истинной причиной ссылки был не некролог Гоголю, а чрезмерный радикализм взглядов Тургенева, проявившийся в симпатиях к Белинскому, подозрительно частых поездках за границу, сочувственных рассказах о крепостных крестьянах, хвалебный отзыв эмигранта-Герцена о Тургеневе.

Цензор Львов, пропустивший в печать «Записки охотника», был по личному распоряжению Николая I уволен со службы с лишением пенсии.

Российская цензура наложила запрет также на повторное издание «Записок охотника» , объясняя этот шаг тем, что Тургенев, с одной стороны, опоэтизировал крепостных крестьян, а с другой стороны, изобразил, «что крестьяне эти находятся в угнетении, что помещики ведут себя неприлично и противозаконно... наконец, что крестьянину жить на свободе привольнее».

Во время ссылки в Спасском Тургенев ездил на охоту, читал книги, писал повести, играл в шахматы, слушал бетховенского «Кориолана» в исполнении А. П. Тютчевой с сестрой, проживавших в то время в Спасском, и время от времени подвергался наездам станового пристава.

Большая часть «Записок охотника» создана писателем в Германии.

«Записки охотника» в 1854 году были выпущены в Париже отдельным изданием, хотя в начале Крымской войны эта публикация носила характер антирусской пропаганды, и Тургенев вынужден был публично выразить свой протест против недоброкачественного французского перевода Эрнеста Шаррьера. После смерти Николая I одно за другим были опубликованы четыре из наиболее значительных произведений писателя: «Рудин» (1856), «Дворянское гнездо» (1859), «Накануне» (1860) и «Отцы и дети» (1862).

Осенью 1855 года круг друзей Тургенева пополнился . В сентябре того же года в «Современнике» был опубликован рассказ Толстого «Рубка леса» с посвящением И. С. Тургеневу.

Тургенев принял горячее участие в обсуждении готовившейся Крестьянской реформы, участвовал в разработке различных коллективных писем, проектов адресов на имя государя , протестов и прочее.

В 1860 году в «Современнике» вышла статья «Когда же придёт настоящий день?», в которой критик весьма лестно отозвался о новом романе «Накануне» и творчестве Тургенева вообще. Тем не менее Тургенева не устроили далеко идущие выводы Добролюбова, сделанные им по прочтении романа. Добролюбов поставил в связь замысел тургеневского произведения с событиями приближавшегося революционного преобразования России, с чем либерал Тургенев примириться никак не мог.

В конце 1862 года Тургенев был привлечён к процессу 32-х по делу о «лицах, обвиняемых в сношениях с лондонскими пропагандистами». После предписания властей о незамедлительной явке в сенат Тургенев решил написать письмо к государю, постаравшись убедить его в лояльности своих убеждений, «вполне независимых, но добросовестных». Допросные пункты он попросил выслать ему в Париж. В конце концов он вынужден был выехать в 1864 году в Россию на сенатский допрос, где сумел отвести от себя все подозрения. Сенат признал его невиновным. Обращение Тургенева лично к императору Александру II вызвало жёлчную реакцию Герцена в «Колоколе».

В 1863 году Тургенев поселился в Баден-Бадене. Писатель активно участвовал в культурной жизни Западной Европы, устанавливая знакомства с крупнейшими писателями Германии, Франции и Англии, пропагандируя русскую литературу за рубежом и знакомя русских читателей с лучшими произведениями современных ему западных авторов. В числе его знакомых или корреспондентов были Фридрих Боденштедт, Уильям Теккерей, Генри Джеймс, Шарль Сен-Бёв, Ипполит Тэн, Проспер Мериме, Эрнест Ренан, Теофиль Готье, Эдмон Гонкур, Альфонс Доде, .

Несмотря на жизнь за границей, все мысли Тургенева по-прежнему были связаны с Россией. Он написал роман «Дым» (1867 год), вызвавший много споров в русском обществе. По словам автора, роман ругали все: «и красные, и белые, и сверху, и снизу, и сбоку - особенно сбоку».

В 1868 году Тургенев стал постоянным сотрудником либерального журнала «Вестник Европы» и разорвал связи с М. Н. Катковым.

С 1874 года в парижских ресторанах Риша или Пелле проходили знаменитые холостяцкие «обеды пяти» - Флобера, Эдмона Гонкура, Доде, Золя и Тургенева . Идея принадлежала Флоберу, но Тургеневу на них отводилась главная роль. Обеды проходили раз в месяц. На них поднимали разные темы - об особенностях литературы, о структуре французского языка, рассказывали байки и просто наслаждались вкусной пищей. Обеды проходили не только у парижских рестораторов, но и дома у самих писателей.

В 1878 году на международном литературном конгрессе в Париже писатель был избран вице-президентом.

18 июня 1879 года его удостоили звания почётного доктора Оксфордского университета, при том что до него университет не оказывал такой чести ни одному беллетристу.

Плодом размышлений писателя 1870-х годов стал самый крупный по объёму из его романов - «Новь» (1877), который также подвергся критике. Так, например, расценивал этот роман как услугу самодержавию.

В апреле 1878 года Лев Толстой предложил Тургеневу забыть все бывшие между ними недоразумения, на что Тургенев с радостью согласился. Дружеские отношения и переписка возобновились. Тургенев объяснял значение современной русской литературы, в том числе творчества Толстого, западному читателю. В целом Иван Тургенев сыграл большую роль в пропаганде русской литературы за рубежом.

Однако, в романе «Бесы» изобразил Тургенева в виде «великого писателя Кармазинова» - крикливого мелкого, исписавшегося и практически бездарного литератора, считающего себя гением и отсиживающегося за границей. Подобное отношение к Тургеневу вечно нуждавшегося Достоевского было вызвано в том числе обеспеченным положением Тургенева в его дворянском быту и самыми по тем временам высокими литературными гонорарами: «Тургеневу за его "Дворянское гнездо" (я наконец прочёл. Чрезвычайно хорошо) сам Катков (у которого я прошу 100 руб. с листа) давал 4000 рублей, то есть по 400 рублей с листа. Друг мой! Я очень хорошо знаю, что я пишу хуже Тургенева, но ведь не слишком же хуже, и наконец, я надеюсь написать совсем не хуже. За что же я-то, с моими нуждами, беру только 100 руб., а Тургенев, у которого 2000 душ, по 400?».

Тургенев, не скрывая своей неприязни к Достоевскому, в письме М. Е. Салтыкову-Щедрину 1882 года (после смерти Достоевского) также не пощадил своего оппонента, назвав его «русским маркизом де Садом».

Его приезды в Россию в 1878-1881 годах стали настоящими триумфами. Тем тревожнее в 1882 году были вести о тяжёлом обострении его обычных подагрических болей.

Весной 1882 года обнаружились и первые признаки заболевания, вскоре оказавшегося для Тургенева смертельным. При временном облегчении болей он продолжал работать и за несколько месяцев до кончины издал первую часть «Стихотворений в прозе» - цикл лирических миниатюр, который стал своеобразным его прощанием с жизнью, родиной и искусством.

Парижские врачи Шарко и Жакко поставили писателю диагноз - грудная жаба. Вскоре к ней присоединилась межрёберная невралгия. Последний раз Тургенев был в Спасском-Лутовинове летом 1881 года. Зимы больной писатель проводил в Париже, а на лето его перевозили в Буживаль в имение Виардо.

К январю 1883 года боли усилились настолько, что он не мог спать без морфия. Ему сделали операцию по удалению невромы в нижней части брюшной полости, но операция помогла незначительно, поскольку никак не облегчала болей в грудной области позвоночника. Болезнь развивалась, март и апрель писатель так мучился, что окружающие начали замечать минутные помутнения рассудка, вызванные отчасти приёмами морфия.

Писатель полностью осознавал свою близкую кончину и смирился с последствиями болезни, которая лишила его возможности ходить или просто стоять.

Противостояние между «невообразимо мучительным недугом и невообразимо сильным организмом» (П. В. Анненков) завершилось 22 августа (3 сентября) 1883 года в Буживале под Парижем. Иван Сергеевич Тургенев скончался от миксосаркомы (злокачественной опухоли костей позвоночника). Врач С. П. Боткин свидетельствовал, что истинная причина смерти была выяснена лишь после вскрытия, во время которого учёными-физиологами был также взвешен его мозг. Как оказалось, среди тех, чей мозг был взвешен, Иван Сергеевич Тургенев обладал самым большим мозгом (2012 граммов, что почти на 600 граммов больше среднего веса) .

Смерть Тургенева стала большим потрясением для его почитателей, выразившимся в весьма внушительных похоронах. Похоронам предшествовали траурные торжества в Париже, в которых приняли участие свыше четырёхсот человек. Среди них было не менее ста французов: Эдмон Абу, Жюль Симон, Эмиль Ожье, Эмиль Золя, Альфонс Додэ, Жюльетта Адан, артист Альфред Дьедонэ, композитор Жюль Массне. К провожавшим обратился с прочувствованной речью Эрнест Ренан.

Ещё от приграничной станции Вержболово на остановках служили панихиды. На перроне петербургского Варшавского вокзала произошла торжественная встреча гроба с телом писателя.

Не обошлось и без недоразумений. На следующий день после отпевания тела Тургенева в соборе Александра Невского на улице Дарю в Париже 19 сентября известный народник-эмигрант П. Л. Лавров в парижской газете «Justice», редактируемой будущим премьер-министром социалистом , опубликовал письмо, в котором сообщал, что И. С. Тургенев по своей инициативе перечислял Лаврову ежегодно в течение трёх лет по 500 франков для содействия изданию революционной эмигрантской газеты «Вперёд».

Российские либералы были возмущены этой новостью, посчитав её провокацией. Консервативная печать в лице М. Н. Каткова, наоборот, воспользовалась сообщением Лаврова для посмертной травли Тургенева в «Русском вестнике» и «Московских ведомостях» с целью воспрепятствовать чествованию в России умершего писателя, чьё тело «без всякой огласки, с особой осмотрительностью» должно было прибыть в столицу из Парижа для погребения.

Следование праха Тургенева очень беспокоило министра внутренних дел Д. А. Толстого, опасавшегося стихийных митингов. По словам редактора «Вестника Европы» М. М. Стасюлевича, сопровождавшего тело Тургенева, меры предосторожности, предпринятые чиновниками, были столь неуместны, как если бы он сопровождал Соловья-разбойника, а не тело великого писателя.

Личная жизнь Ивана Сергеевича Тургенева:

Первым романтическим увлечением юного Тургенева была влюблённость в дочь княгини Шаховской - Екатерину Шаховскую (1815-1836), юную поэтессу. Имения их родителей в Подмосковье граничили, они часто обменивались визитами. Ему было 15, ей 19.

В письмах к сыну Варвара Тургенева называла Екатерину Шаховскую «поэткой» и «злодейкой», поскольку не устоял против чар молодой княжны и сам Сергей Николаевич, отец Ивана Тургенева, которому девушка ответила взаимностью, что разбило сердце будущего писателя. Эпизод намного позже, в 1860 году, отразился в повести «Первая любовь», в которой писатель наделил некоторыми чертами Кати Шаховской героиню повести Зинаиду Засекину.

В 1841 году, во время своего возвращения в Лутовиново, Иван увлёкся белошвейкой Дуняшей (Авдотья Ермолаевна Иванова ). Между молодыми завязался роман, который закончился беременностью девушки. Иван Сергеевич тут же изъявил желание на ней жениться. Однако его мать устроила по этому поводу серьёзный скандал, после чего он отправился в Петербург. Мать Тургенева, узнав о беременности Авдотьи, спешно выслала её в Москву к родителям, где 26 апреля 1842 года и родилась Пелагея. Дуняшу выдали замуж, дочь осталась в двусмысленном положении. Тургенев официально признал ребёнка лишь в 1857 году.

Вскоре после эпизода с Авдотьей Ивановой Тургенев познакомился с Татьяной Бакуниной (1815-1871), сестрой будущего революционера-эмигранта М. А. Бакунина. Возвращаясь в Москву после своего пребывания в Спасском, он заехал в имение Бакуниных Премухино. Зима 1841-1842 года прошла в тесном общении с кругом братьев и сестёр Бакуниных.

В сестёр Михаила Бакунина, Любовь, Варвару и Александру, по очереди были влюблены все друзья Тургенева - Н. В. Станкевич, В. Г. Белинский и В. П. Боткин.

Татьяна была старше Ивана на три года. Как и все молодые Бакунины, она была увлечена немецкой философией и свои отношения с окружающими воспринимала сквозь призму идеалистической концепции Фихте. Она писала Тургеневу письма на немецком языке, полные пространных рассуждений и самоанализа, несмотря на то что молодые люди жили в одном доме, и от Тургенева она также ожидала анализа мотивов собственных поступков и ответных чувств. «„Философский“ роман, - по замечанию Г. А. Бялого, - в перипетиях которого приняло живейшее участие всё младшее поколение премухинского гнезда, продолжался несколько месяцев». Татьяна была влюблена по-настоящему. Иван Сергеевич не остался совершенно равнодушен к разбуженной им любви. Он написал несколько стихотворений (поэма «Параша» также навеяна общением с Бакуниной) и рассказ, посвящённые этому возвышенно-идеальному, большей частью литературно-эпистолярному увлечению. Но ответить серьёзным чувством он не мог.

Среди других мимолётных увлечений писателя было ещё два, сыгравших определённую роль в его творчестве. В 1850-е годы вспыхнул скоротечный роман с дальней кузиной, восемнадцатилетней Ольгой Александровной Тургеневой . Влюблённость была взаимной, и писатель подумывал в 1854 году о женитьбе, перспектива которой одновременно его пугала. Ольга послужила позднее прототипом образа Татьяны в романе «Дым».

Также нерешителен был Тургенев с Марией Николаевной Толстой . Иван Сергеевич писал о сестре Льва Толстого П. В. Анненкову: «Сестра его одно из привлекательнейших существ, какие мне только удавалось встретить. Мила, умна, проста - глаз бы не отвёл. На старости лет (мне четвёртого дня стукнуло 36 лет) - я едва ли не влюбился».

Ради Тургенева двадцатичетырёхлетняя М. Н. Толстая уже ушла от мужа, внимание писателя к себе она приняла за подлинную любовь. Но Тургенев ограничился платоническим увлечением, а Мария Николаевна послужила ему прообразом Верочки из повести «Фауст».

Осенью 1843 года Тургенев впервые увидел на сцене оперного театра, когда великая певица приехала на гастроли в Санкт-Петербург. Тургеневу было 25 лет, Виардо - 22 года. Затем на охоте он познакомился с мужем Полины - директором Итальянского театра в Париже, известным критиком и искусствоведом - Луи Виардо, а 1 ноября 1843 года он был представлен и самой Полине.

Среди массы поклонников она особо не выделяла Тургенева, известного более как заядлого охотника, а не литератора. А когда её гастроли закончились, Тургенев вместе с семейством Виардо уехал в Париж против воли матери, ещё неизвестный Европе и без денег. И это несмотря на то что все считали его человеком богатым. Но на этот раз его крайне стеснённое материальное положение объяснялось именно его несогласием с матерью, одной из самых богатых женщин России и владелицы огромной сельскохозяйственно-промышленной империи.

За привязанность к «проклятой цыганке» мать три года не давала ему денег. В эти годы образ его жизни мало напоминал сложившийся о нём стереотип жизни «богатого русского».

В ноябре 1845 года он возвращается в Россию, а в январе 1847 года, узнав о гастролях Виардо в Германии, вновь покидает страну: он едет в Берлин, затем в Лондон, Париж, турне по Франции и опять в Санкт-Петербург. Не имея официального брака, Тургенев жил в семействе Виардо «на краю чужого гнезда», как говорил он сам.

Полина Виардо воспитывала внебрачную дочь Тургенева.

В начале 1860-х годов семья Виардо поселилась в Баден-Бадене, а с ними и Тургенев («Villa Tourgueneff»). Благодаря семейству Виардо и Ивану Тургеневу их вилла стала интереснейшим музыкально-артистическим центром.

Война 1870 года вынудила семью Виардо покинуть Германию и переселиться в Париж, куда переехал и писатель.

Истинный характер отношений Полины Виардо и Тургенева до сих пор является предметом дискуссий. Существует мнение, что после того как Луи Виардо был парализован в результате инсульта, Полина и Тургенев фактически вступили в супружеские отношения. Луи Виардо был старше Полины на двадцать лет, он умер в один год с И. С. Тургеневым.

Последней любовью писателя стала актриса Александринского театра . Их встреча произошла в 1879 году, когда молодой актрисе было 25 лет, а Тургеневу 61 год. Актриса в то время играла роль Верочки в пьесе Тургенева «Месяц в деревне». Роль была настолько ярко сыграна, что сам писатель был изумлён. После этого выступления он прошёл к актрисе за кулисы с большим букетом роз и воскликнул: «Неужели эту Верочку я написал?!».

Иван Тургенев влюбился в неё, о чём открыто признался. Редкость их встреч восполнялась регулярной перепиской, которая продолжалась четыре года. Несмотря на искренние отношения Тургенева, для Марии он был скорее хорошим другом. Замуж она собиралась за другого, однако брак так и не состоялся. Браку Савиной с Тургеневым также не суждено было сбыться - писатель умер в кругу семейства Виардо.

Личная жизнь Тургенева сложилась не совсем удачно. Прожив 38 лет в тесном общении с семьёй Виардо, писатель чувствовал себя глубоко одиноким. В этих условиях сформировалось тургеневское изображение любви, но любви не совсем характерной для его меланхоличной творческой манеры. В его произведениях почти не бывает счастливой развязки, а последний аккорд чаще грустный. Но тем не менее почти никто из русских писателей не уделил столько внимания изображению любви, никто в такой мере не идеализировал женщину, как Иван Тургенев.

Своей семьёй Тургенев так и не обзавёлся. Дочь писателя от белошвейки Авдотьи Ермолаевны Ивановой , в замужестве Брюэр (1842-1919), с восьми лет воспитывалась в семье Полины Виардо во Франции, где Тургенев изменил её имя с Пелагеи на Полина (Полинет, Paulinette), что казалось ему более благозвучным.

Во Францию Иван Сергеевич приехал лишь через шесть лет, когда его дочери уже исполнилось четырнадцать. Полинет почти забыла русский язык и говорила исключительно по-французски, что умиляло её отца. В то же время его огорчало то, что у девочки сложились непростые отношения с самой Виардо. Девочка неприязненно относилась к возлюбленной отца, и вскоре это привело к тому, что девочку отдали в частный пансион. Когда Тургенев в следующий раз приехал во Францию, он забрал дочь из пансиона, и они поселились вместе, а для Полинет была приглашена гувернантка из Англии Иннис.

В семнадцатилетнем возрасте Полинет познакомилась с молодым предпринимателем Гастоном Брюэром, который произвёл на Ивана Тургенева приятное впечатление, и тот дал согласие на брак дочери. В качестве приданого отец подарил немалую по тем временам сумму - 150 тысяч франков. Девушка вышла замуж за Брюэра, вскоре разорившегося, после чего Полинет при содействии отца скрывалась от мужа в Швейцарии.

Поскольку наследницей Тургенева была Полина Виардо, дочь после его смерти оказалась в затруднительном материальном положении. Умерла в 1919 году в возрасте 76 лет от рака. Дети Полинет - Жорж-Альбер и Жанна - потомков не имели.

Жорж-Альбер умер в 1924 году. Жанна Брюэр-Тургенева так и не вышла замуж - жила, зарабатывая на жизнь частными уроками, так как свободно владела пятью языками. Она даже пробовала себя в поэзии, писала стихи на французском. Умерла в 1952 году в возрасте 80 лет, а с ней оборвалась и родовая ветвь Тургеневых по линии Ивана Сергеевича.

Библиография Тургенева:

1855 - «Рудин» (роман)
1858 - «Дворянское гнездо» (роман)
1860 - «Накануне» (роман)
1862 - «Отцы и дети» (роман)
1867 - «Дым» (роман)
1877 - «Новь»(роман)
1844 - «Андрей Колосов» (повесть)
1845 - «Три портрета» (повесть)
1846 - «Жид» (рассказ)
1847 - «Бретёр» (рассказ)
1848 - «Петушков» (рассказ)
1849 - «Дневник лишнего человека» (рассказ)
1852 - «Муму» (рассказ)
1852 - «Постоялый двор» (рассказ)

«Записки охотника»: сборник рассказов

1851 - «Бежин луг»
1847 - «Бирюк»
1847 - «Бурмистр»
1848 - «Гамлет Щигровского уезда»
1847 - «Два помещика»
1847 - «Ермолай и мельничиха»
1874 - «Живые мощи»
1851 - «Касьян с Красивой мечи»
1871-72 - «Конец Чертопханова»
1847 - «Контора»
1847 - «Лебедянь»
1848 - «Лес и степь»
1847 - «Льгов»
1847 - «Малиновая вода»
1847 - «Мой сосед Радилов»
1847 - «Однодворец Овсянников»
1850 - «Певцы»
1864 - «Пётр Петрович Каратаев»
1850 - «Свидание»
1847 - «Смерть»
1873-74 - «Стучит!»
1847 - «Татьяна Борисовна и её племянник»
1847 - «Уездный лекарь»
1846-47 - «Хорь и Калиныч»
1848 - «Чертопханов и Недопюскин»

1855 - «Яков Пасынков» (рассказ)
1855 - «Фауст» (рассказ)
1856 - «Затишье» (рассказ)
1857 - «Поездка в Полесье» (рассказ)
1858 - «Ася» (рассказ)
1860 - «Первая любовь» (рассказ)
1864 - «Призраки» (рассказ)
1866 - «Бригадир» (рассказ)
1868 - «Несчастная» (рассказ)
1870 - «Странная история» (рассказ)
1870 - «Степной король Лир» (рассказ)
1870 - «Собака» (рассказ)
1871 - «Стук... стук... стук!..» (рассказ)
1872 - «Вешние воды» (повесть)
1874 - «Пунин и Бабурин» (рассказ)
1876 - «Часы» (рассказ)
1877 - «Сон» (рассказ)
1877 - «Рассказ отца Алексея» (рассказ)
1881 - «Песнь торжествующей любви» (рассказ)
1881 - «Собственная господская контора» (рассказ)
1883 - «После смерти (Клара Милич)» (повесть)
1878 - «Памяти Ю. П. Вревской» (стихотворение в прозе)
1882 - «Как хороши, как свежи были розы...» (стихотворение в прозе)
18?? - «Музей» (рассказ)
18?? - «Прощание» (рассказ)
18?? - «Поцелуй» (рассказ)
1848 - «Где тонко, там и рвётся» (пьеса)
1848 - «Нахлебник» (пьеса)
1849 - «Завтрак у предводителя» (пьеса)
1849 - «Холостяк» (пьеса)
1850 - «Месяц в деревне» (пьеса)
1851 - «Провинциалка» (пьеса)
1854 - «Несколько слов о стихотворениях Ф. И. Тютчева» (статья)
1860 - «Гамлет и Дон-Кихот» (статья)
1864 - «Речь о Шекспире» (статья)

Публикации раздела Литература

От Эзопа до Крылова

В споминаем, какие сюжеты и мотивы объединяют басни Эзопа, Лафонтена и Ивана Крылова и как они трансформируются на пути из Древней Греции через Францию в Россию.

Уж сколько раз твердили миру...

Иллюстрация к басне Эзопа «Лиса и виноград»

Иллюстрация к басне Крылова «Лисица и виноград»

Как писал Геродот, Эзоп был рабом, который получил свободу. Изобличая пороки своих господ, он не мог прямо называть их в баснях, поэтому наделял их чертами животных. Обладая образным мышлением, острым глазом и не менее острым языком, Эзоп создал художественный мир, в котором волки рассуждают, лисы подводят под свои неудачи философские объяснения, а муравьи озвучивают мораль. За авторством Эзопа сохранился сборник из 426 басен в прозе, который изучали в античных школах, а сюжеты его актуальных во все времена историй пересказывали многие баснописцы поздних эпох. Например, Жан де Лафонтен и Иван Крылов .

«Голодная Лиса пробралась в сад и на высокой ветке увидела сочную гроздь винограда.
«Этого-то мне и надобно!» - воскликнула она, разбежалась и прыгнула один раз, другой, третий... но всё бесполезно - до винограда никак не добраться.
«Ах, так я и знала, зелен он ещё!» - фыркнула Лиса себе в оправдание и заспешила прочь».

Эзоп, «Лиса и виноград»

Лис-гасконец, а быть может, лис-нормандец
(Разное говорят),
Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой
Виноград, такой зримо зрелый,
В румяной кожице!
Наш любезник был бы рад им полакомиться,
Да не мог до него дотянуться
И сказал: «Он зелен -
Пусть им кормится всякий сброд!»
Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

Жан де Лафонтен, «Лисица и виноград»

Голодная кума Лиса залезла в сад;
В нем винограду кисти рделись.
У кумушки глаза и зубы разгорелись;
А кисти сочные, как яхонты, горят;
Лишь то беда, висят они высоко:
Отколь и как она к ним ни зайдет,
Хоть видит око,
Да зуб неймет.
Пробившись попусту час целой,
Пошла и говорит с досадою: «Ну, что́ ж!
На взгляд-то он хорош,
Да зелен - ягодки нет зрелой:
Тотчас оскомину набьешь».

Иван Крылов, «Лисица и виноград»

Если верить тому, что Эзоп говорил...

Жан де Лафонтен выделил новый литературный жанр - басню, - чью фабулу он позаимствовал у античных авторов, в том числе у Эзопа. В 1668 году он выпустил «Басни Эзопа, переложенные в стихах г-ном де Лафонтеном». В баснях Лафонтена не было возвышенной морали: остроумные истории утверждали необходимость мудрого и невозмутимого отношения к жизни. Любимец придворных, попавший в немилость к Людовику ХIV, он писал басни в угоду покровительнице, герцогине Буйонской, и называл свои труды «пространной стоактной комедией, поставленной на мировой сцене».

Нес муравей сушить за свой порог зерна,
Которые он на зиму запас с лета.
Голодная цикада подошла близко
И попросила, чтоб не умереть, корму.
«Но чем же занималась ты, скажи, летом?»
«Я, не ленясь, все лето напролет пела».
Расхохотался муравей и хлеб спрятал:
«Ты летом пела, так зимой пляши в стужу».
(Заботиться важнее о своей пользе,
Чем негой и пирами услаждать душу.)

Эзоп, «Муравей и цикада»

Цикада летом пела,
Но лето пролетело.
Подул Борей - бедняжке
Пришлось тут очень тяжко.
Осталась без кусочка:
Ни мух, ни червячочка.
Пошла она с нуждою к соседушке своей.
Соседку, кстати, звали мамаша Муравей.
И жалобно Цикада просила одолжить
Хоть чуточку съестного, хоть крошку, чтоб дожить
До солнечных и теплых деньков, когда она,
Конечно же, заплатит соседушке сполна.
До августа, божилась, вернет проценты ей.
Но в долг давать не любит мамаша Муравей.
И этот недостаток, нередкий у людей,
Был не один у милой мамаши Муравей.
Просительнице бедной устроили допрос:
- Что ж делала ты летом? Ответь-ка на вопрос.
- Я пела днем и ночью и не хотела спать.
- Ты пела? Очень мило. Теперь учись плясать.

Жан де Лафонтен, «Цикада и муравьиха»

Попрыгунья Стрекоза
Лето красное пропела;
Оглянуться не успела,
Как зима катит в глаза.
Помертвело чисто поле;
Нет уж дней тех светлых боле,
Как под каждым ей листком
Был готов и стол, и дом.
Всё прошло: с зимой холодной
Нужда, голод настает;
Стрекоза уж не поет:
И кому же в ум пойдет
На желудок петь голодный!
Злой тоской удручена,
К Муравью ползет она:
«Не оставь меня, кум милой!
Дай ты мне собраться с силой
И до вешних только дней
Прокорми и обогрей!» -
«Кумушка, мне странно это:
Да работала ль ты в лето?»
Говорит ей Муравей.
«До того ль, голубчик, было?
В мягких муравах у нас
Песни, резвость всякий час,
Так, что голову вскружило». -
«А, так ты...» - «Я без души
Лето целое всё пела». -
«Ты всё пела? это дело:
Так поди же, попляши!

Иван Крылов, «Стрекоза и муравей»

Чтоб заключить в коротких мне словах...

Жан-Батист Удри. Волк и ягненок. 1740-е.

Альфонс Жаба. Иллюстрация к басне «Волк и ягненок»

Иллюстрация к басне «Волк и ягненок»

«Это истинный ваш род, наконец вы нашли его» , - сказал Ивану Крылову известный баснописец своего времени Иван Дмитриев, прочитав первые два перевода Лафонтена, выполненные поэтом. Крылов был мастером простого и точного языка, был склонен к пессимизму и иронии - что всегда отражалось в его произведениях. Он тщательно работал над текстами басен, стремясь к лаконичности и остроте повествования, и многие крыловские «остроумия» до сих пор остаются крылатыми фразами.

Иван Крылов стал классиком русской литературы еще при жизни, прославившись не только переложениями Лафонтена, но и собственными оригинальными злободневными баснями, которыми поэт откликался на самые разные события в стране.

У ручейка ягненок с волком встретились,
Гонимые жаждой. По теченью выше - волк,
Ягненок ниже. Мучим низкой алчностью,
Разбойник ищет повода к столкновению.
«Зачем, -он говорит, - водою мутною
Питье мне портишь?» Кудрошерстый в трепете:
«Могу ли я такую вызвать жалобу?
Ведь от тебя ко мне течет вода в реке».
Волк говорит, бессильный перед истиной:
«Но ты меня ругал, тому шесть месяцев».
А тот: «Меня еще и на свете не было». -
«Так, значит, это твой отец ругал меня», -
И так порешив, казнит его неправедно.
О людях говорится здесь, которые
Гнетут невинность, выдумавши поводы.

Эзоп, «Волк и ягненок»

Довод сильнейшего всегда наилучший:
Мы это покажем немедленно:
Ягненок утолял жажду
В потоке чистой волны;
Идет Волк натощак, ищущий приключений,
Голод его в эти места влек.
«Откуда ты такой храбрый, чтобы мутить воду?
- Говорит этот зверь, полный ярости
- «Ты будешь наказан за свою храбрость.
- Сир, отвечает Ягненок, пусть Ваше Величество не гневается;
Но пусть посмотрит,
Но пусть посмотрит,
Что я утоляю жажду
В потоке,
На двадцать шагов ниже, чем Ваше Величество;
И поэтому никоим образом
Я не могу замутить вашу воду.
- Ты ее мутишь, сказал жестокий зверь,
- И я знаю, что ты злословил обо мне в прошлом году.
- Как я мог, ведь я еще не родился тогда?
- Сказал Ягненок, - я еще пью молоко матери.
- Если не ты, то твой брат.
- У меня нет брата.
- Значит, кто-то из твоих.
Вы меня вообще не щадите,
Вы, ваши пастухи и ваши собаки.
Мне так сказали: мне надо отомстить.

После этого, в глубь лесов
Волк его уносит, а потом съедает,
Без всяких церемоний.

Жан де Лафонтен, «Волк и ягненок»

У сильного всегда бессильный виноват:
Тому в Истории мы тьму примеров слышим,
Но мы Истории не пишем;
А вот о том как в Баснях говорят.
___
Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться;
И надобно ж беде случиться,
Что около тех мест голодный рыскал Волк.
Ягненка видит он, на добычу стремится;
Но, делу дать хотя законный вид и толк,
Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом
Здесь чистое мутить питье
Мое
С песком и с илом?
За дерзость такову
Я голову с тебя сорву». -
«Когда светлейший Волк позволит,
Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью
От Светлости его шагов я на сто пью;
И гневаться напрасно он изволит:
Питья мутить ему никак я не могу». -
«Поэтому я лгу!

Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
Да помнится, что ты еще в запрошлом лете
Мне здесь же как-то нагрубил:
Я этого, приятель, не забыл!» -
«Помилуй, мне еще и отроду нет году», -
Ягненок говорит. «Так это был твой брат». -
«Нет братьев у меня». - «Taк это кум иль сват
И, словом, кто-нибудь из вашего же роду.
Вы сами, ваши псы и ваши пастухи,
Вы все мне зла хотите
И, если можете, то мне всегда вредите,
Но я с тобой за их разведаюсь грехи». -
«Ах, я чем виноват?» - «Молчи! устал я слушать,
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать». -
Сказал и в темный лес Ягненка поволок.

Иван Крылов, «Волк и ягненок»

Урок. ЖАН ДЕ ЛАФОНТЕН. КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ О БАСНОПИСЦЕ. БАСНЯ «ЛИСИЦА И ВИНОГРАД». СРАВНЕНИЕ БАСНИ ЛАФОНТЕНА С БАСНЕЙ ЭЗОПА. Предметные (объем освоения и уровень владения компетенциями): знать опрелеления «басня», «мораль», уметь анализировать художественные тексты; уметь выразительно читать художественные произведения.

Метапредметные (компоненты культурно-компетентностного опыта/приобретенная компетентность): уметь самостоятельно организовывать собственную деятельность, оценивать ее; способность извлекать информацию из различных источников, умение вступать в диалог, участвовать в коллективном решении проблем.

Личностные: проявление интереса к чтению художественной литературы, совершенствование духовно-нравственных качеств личности, уважительное отношение к литературе.

Методы и формы обучения

Наблюдение на языком; эвристический метод; индивидуальная, групповая, фронтальная

Оборудование

Доска, мел

Наглядно-демонстрацион- ный материал

Учебник, раздаточный материал

Основные понятия

Басня, баснописец, мораль, ирония

Организационная структура (сценарий) урока

Вступительное слово.

Здравствуйте, дорогие ребята! Рада видеть вас на нашем первом уроке. Вместе нам предстоит окунуться в волшебный мир литературы и узнать его самые интересные тайны.

Слушают учителя, участ-вуют с ним в диалоге. Размещают учебные материалы на рабочем месте

Фронтальная

Личностные: положитель-но относятся к учению, по-знавательной деятельности, желают приобретать новые знания, умения, совершен-ствовать имеющиеся.

Устные ответы

2. Актуали-зация и пробное учебное действие

Воспроизведе-ние ранее изу-ченного, уста-новление преем-ственных связей и прежних новых знаний и ихприменение

Проверка домашнего задания

Дети у доски рассказывают наизусть с выражением одну из басен Эзопа

Опрос по понятиям: «басня», «мораль», «эзопов язык», великие баснописцы.

Беседа

Ребята, мы с вами начинаем знакомство с французским баснописцем – Жаном де Лафонтеном.

Запись темы урока в тетрадь

Ответы на вопросы: строят понятные для партнера высказывания.

Воспринимают на слух информацию. Записывают важные моменты с тетрадь.

Фронталь-ная,

групповая

Личностные: имеют мотивацию к учебной дея-тельности.

Познавательные: выпол-няют учебно-познаватель-ные действия в материаль-ной и умственной форме; устанавливают причинно-следственные связи.

Коммуникативные: слушают, задают вопросы, отвечают на вопросы других, формулируют соб-ственные мысли.

3. Выявле-ние места и причины затрудне-ния

Беседа, обсуж-дение резуль-татов предыду-щего этапа.

Раскрытие сущ-ности новых способов умст-венноц и учеб-ной деятельнос-ти учащихся

Слово учителя

- Жан де Лафонте́н (фр. Jean de La Fontaine, 8 июля 1621, Шато-Тьерри - 13 апреля 1695, Париж) - французский баснописец.

Художественному значению басен Лафонтена способствует также красота поэтических вступлений и отступлений Лафонтена, его образный язык, особое искусство передавать ритмом движения и чувства и вообще удивительное богатство и разнообразие поэтической формы.

Басни Лафонтена написаны в большинстве случаев вольным стихом; в XVII веке сам по себе стихотворный характер этого жанра приветствовался не всеми - басня воспринималась прежде всего как назидание. Также он усложнил отношение между сюжетной частью и моралью.

Известные басни Лафонтена: Волк и Пес Волк и Цапля Волк и ягненок Волк, Коза и Козленок Волк-пастух Ворон и лисица Воры и осёл Голубка и муравей Два Козлика Два осла Две крысы, яйцо и лиса Дуб и Тростинка Заяц и черепаха Козёл и лисица

Обдумывают ответы на воп-росы.

Формулируют собственные мысли, выска-зывают и обос-новывают свою точку зрения. Обсуждают ответы товарищей

Групповая

Личностные: имеют желание осознавать свои трудности и стремятся к их преодолению; проявляют способность к самооценке своих поступков.

Познавательные: устанав-ливают причинно-следст-венные связи, делают выво-ды.

Регулятивные: осознают недостаточность своих знаний.

Коммуникативные: задают вопросы с целью получе-ния необходимой информа-ции

Устные ответы

Физкультминут-ка

Ручки выше, шире плечи (вытягивают руки вверх),

Раз, два, три дыши ровней (машут руками),

От зарядки станешь крепче,

Станешь крепче и сильней (садятся на место).

Выполняют движения

Фронтальная

Выполняют упражнения

4. Целепо-лагание

Раскрытие сущ-ности новых понятий

Повторение основных понятий

Басня – это короткое прозаическое или стихотворное произведение, сатирически изображающее в аллегорической (иносказательной) форме человеческие поступки и отношения.
В теории литературы слова аллегория и иносказание обычно употребляются как синонимы. Литературоведческие словари дают такие толкования этих терминов:
Аллегория – это изображение отвлеченных понятий (например, черт человеческого характера) через конкретные образы, существа и предметы.
Иносказание – это высказывание, выражение, содержащее скрытый смысл, намек. Близко по значению к аллегории.

Формулируют цель учебной деятельности в диалоге с учите-лем.

Индиви-дуальная, групповая

Личностные: осознают свои возможности в учении; способны адекватно рас-суждать о причинах своего успеха

Задают вопросы для уточнения информа-ции

5. Творчес-кая практи-ческая дея-тельность по реализа-ции постро-енного про-екта

Комментиро-ванное чтение рассказа и одновременный анализ

Чтение басни Ж. де Лафонтена «Лисица и виноград»

Голодная кума Лиса залезла в сад;

В нем винограду кисти рделись.

У кумушки глаза и зубы разгорелись,

А кисти сочные как яхонты горят;

Лишь то беда - висят они высоко:

Отколь и как она к ним ни зайдет,

Хоть видит око,

Да зуб неймет.

Пробившись попусту час целый,

Пошла и говорит с досадою: «Ну, что ж!

На взгляд-то он хорош,

Да зелен - ягодки нет зрелой:

Тотчас оскомину набьешь».

Анализ басни Лафонтена

Слушают рассказ. Отвечают на вопросы. Анализируют текст. Формули-руют собствен-ные мысли

Фронталь-ная

Личностные: осознают возможности в работе при прочтении текста произведения.

Комумникативные : строят ответы на вопросы, предварительно прочитав текст произведения

Устные ответы

6. Первич-ное закреп-ление

Систематизация знаний

Сравнительный анализ басен Эзопа «Лисица и виноград» и Лафонтена «Лисица и виноград»

Эзоп «Лисица и виноград»

Голодная Лиса пробралась в сад и на высокой ветке увидела сочную гроздь винограда. «Этого-то мне и надобно!» - воскликнула она, разбежалась и прыгнула один раз, другой, третий... но всё бесполезно - до винограда никак не добраться. «Ах, так я и знала, зелен он ещё!» - фыркнула Лиса себе в оправдание и заспешила прочь.

Пункты анализа:

Главные герои (внешность, характер, поступки)

Тема

Проблематика

Мораль

Стиль написания

Ключевые слова

Формулируют собственные мысли

Индивиду-альная, групповая

Коммуникативные : анализируют текст, формулируют собственную точку зрения

Устные ответы. Письменная работа

8. Включе-ние в сис-тему зна-ний

Обобщение по-лученных на уроке сведений

Обобщение.

Учитель оценивает работу учащихся

Делают обобщение.

Отвечают на вопросы.

Фронталь-ная

Личностные: понимают, в чем значение знаний для человека.

Оценивание работы учащихся на уроке.

9. Рефлек-сия

Заключительная беседа по вопросам

Что нового вы узнали на уроке?

Какие трудности у вас появлялись в процессе работы?

Понравилось ли вам на уроке?

Определяют состояние на уроке

Индивиду-альная, групповая

Регулятивные: оценивают свою работу, подводят итог урока вместе с учителем.

Листы обратной связи

10. Домаш-нее задание

Запись и объяс-нение домашне-го задания

Выучить наизусть басню Лафонтена «Лисица и виноград»

Записывают задание в дневник.

Групповая, индивиду-альная

Познавательные: устанавливают взаимосвязь между темой и знаниями

Дифферен-цированные задания

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

* * *

Эзоп
VI век до н. э.

Бесхвостая Лисица
Пересказ А. Измайлова


Преосторожная, прехитрая Лисица,
Цыплят и кур ловить большая мастерица,
На старости своей так сделалась проста,
Что в западню попалась;
Вертелась всячески, туда-сюда металась
И вырвалась кой-как, но только без хвоста.
Как в лес бесхвостой показаться?
Плутовка вздумала на хитрости подняться.
Взяв важный и степенный вид,
Идет в пещеру, где сбиралися Лисицы,
«Подруги и сестрицы! –
Так говорит она. – Какой нам, право, стыд,
Что по сие мы время
Все носим гнусное и тягостное бремя –
Сей хвост, который по земли
За нами тащится в грязи или в пыли.
Какая польза в нем, скажите?
А вред весь от него я доказать могу.
Вы, верно, сами подтвердите,
Что без хвоста быть легче на бегу,
Что часто за хвосты собаки нас ловили;
Но если бы теперь хвосты мы обрубили…»
«Остановись, остановись!» –
Одна ей из сестер сказала.
«А что?» – «Пожалуйста, к нам задом обернись».
Кургузая тут замолчала,
Попятилась назад и тотчас убежала.
«Как страшно замуж выходить!» –
Невестам всем твердит увядшая девица.
Конечно, что ж ей говорить?
Такая ж и она бесхвостая Лисица!

Волк и Ягненок
Пересказ А. Сумарокова


В реке пил Волк; Ягненок пил,
Однако в низ реки гораздо отступил;
Так пил он ниже;
И следственно, что Волк к тому был месту ближе,
Отколе токи вод стремление влечет;
Известно, что вода всегда на низ течет.
Голодный Волк Ягненка озирает;
От ужаса Ягненок обмирает
И мнит: не буду я с ягнятками играть,
Не станет на руки меня пастушка брать,
Не буду голоса я слышати свирели,
И птички для меня впоследние пропели,
Не на зеленом я скончаюся лугу,
Умру на сем песчаном берегу.
Волк начал говорить: «Бездельник, как ты смеешь
Питье мое мутить,
И в воду чистую мне сору напустить?
Да ты ж такую мать имеешь,
Которая, ко мне учтивства не храня,
Вчера блеяла на меня».
Ягненок отвечает,
Что мать его дней с тридцать умерла,
Так Волка не она ко гневу привела;
А ток воды бежит на низ, он чает,
Так Волк его опивок не встречает.
Волк третьею виной Ягненка уличает:
«Не мни, что ты себя, бездельник, извинил.
Ошибся я; не мать, отец меня бранил».
Ягненок отвечал: «Тому уж две недели,
Что псы его заели».
«Так дядя твой иль брат,
Иль, может быть, и сват,
Бранил меня вчера, я это знаю точно,
И говорю тебе я это не нарочно».
Ягненков был ответ:
«Всея моей родни на свете больше нет;
Лелеет лишь меня прекрасная пастушка».
«А! а! вертушка,
Не отвертишься ты; вчера твоя пастушка
Блеяла на меня: комолые рога
И длинный хвост у этого врага,
Густая шерсть, копыта невелики;
Довольно ли тебе, плутишка, сей улики?
Пастушке я твоей покорнейший слуга
За то, что на меня блеять она дерзает,
А ты за то умри». Ягненка Волк терзает.

Ворона и Лиса
Пересказ А. Сумарокова


И птицы держатся людского ремесла.
Ворона сыру кус когда-то унесла
И на дуб села.
Села,
Да только лишь еще ни крошечки не ела.
Увидела Лиса во рту у ней кусок,
И думает она: «Я дам Вороне сок.
Хотя туда не вспряну,
Кусочек этот я достану,
Дуб сколько ни высок».
«Здорово, – говорит Лисица, –
Дружок Воронушка, названая сестрица!
Прекрасная ты птица;
Какие ноженьки, какой носок,
И можно то сказать тебе без лицемерья,
Что паче всех ты мер, мой светик, хороша;
И Попугай ничто перед тобой, душа;
Прекраснее сто крат твои павлиньих перья;
Нелестны похвалы приятно нам терпеть.
О, если бы еще умела ты и петь!
Так не было б тебе подобной птицы в мире».
Ворона горлышко разинула пошире,
Чтоб быти соловьем;
«А сыру, – думает, – и после я поем:
В сию минуту мне здесь дело не о пире».
Разинула уста
И дождалась поста:
Чуть видит лишь конец Лисицына хвоста.
Хотела петь – не пела;
Хотела есть – не ела;
Причина та тому, что сыра больше нет:
Сыр выпал из рта Лисице на обед.

Волки и Овцы
Пересказ А. Сумарокова


Не верь бесчестного ты миру никогда
И чти врагом себе злодея завсегда.
С волками много лет в побранке овцы жили,
С волками наконец
Установлен мир вечный у овец.
И овцы им собак закладом положили.
Одной овце волк брат, той дядя, той отец;
Владычествует век у них Астреи в поле,
И сторожи овцам не надобны уж боле.
Переменился нрав и волчье естество.
А волки, дав овцам отраду,
Текут ко стаду
На мирно торжество.
Не будет от волков овцам худых судьбинок.
Хотя собак у стада нет;
Однако римляне сабинок
Уносят на подклет.
Грабительски сердца наполнилися жолчью;
Овечье стадо все пошло в поварню волчью.

Горшки
Пересказ А. Сумарокова


Себя увеселять,
Пошел гулять
Со глиняным Горшком Горшок железный.
Он был ему знаком, и друг ему любезный.
В бока друг друга – стук:
Лишь только слышен звук,
И искры от Горшка железного блистались.
А тот недолго мог идти,
И более его нельзя уже найти,
Лишь только на пути
Едины черепки остались.
Покорствуя своей судьбе,
Имей сообщество ты с равными себе.

Дуб и Трость
Пересказ И. Дмитриева


Дуб с Тростию вступил однажды в разговоры.
«Жалею, – Дуб сказал, склоня к ней важны взоры, –
Жалею, Тросточка, об участи твоей!
Я чаю, для тебя тяжел и воробей;
Легчайший ветерок, едва струящий воду,
Ужасен для тебя, как буря в непогоду,
И гнет тебя к земли;
Тогда как я – высок, осанист и вдали
Не только Фебовы лучи пересекаю,
Но даже бурный вихрь и громы презираю;
Стою и слышу вкруг спокойно треск и стон;
Все для меня Зефир, тебе ж все Аквилон.
Блаженна б ты была, когда б росла со мною:
Под тению моей густою
Ты б не страшилась бурь; но рок тебе судил
Расти, наместо злачна дола,
На топких берегах владычества Эола,
По чести, и в меня твой жребий грусть вселил».
«Ты очень жалостлив, – Трость Дубу отвечала, –
Но, право, о себе еще я не вздыхала,
Да не о чем и воздыхать:
Мне ветры менее, чем для тебя, опасны:
Хотя порывы их ужасны
И не могли тебя досель поколебать,
Но подождем конца». С сим словом вдруг завыла
От севера гроза и небо помрачила;
Ударил грозный ветр – все рушит и валит,
Летит, кружится лист; Трость гнется – Дуб стоит.
Ветр, пуще воружась, из всей ударил мочи,
И тот, на коего с трудом взирали очи,
Кто ада и небес едва не досягал –
Упал!

Лисица и виноград
Пересказ А. Сумарокова


Лисица взлезть
На виноград хотела,
Хотелось ягод ей поесть;
Полезла, попотела.
Хоть люб кусок,
Да виноград высок,
И не к ее на нем плоды созрели доле,
Пришло оставить ей закуски поневоле.
Как до́бычи Лисица не нашла,
Пошла,
Яряся злобно,
Что ягод было ей покушать неудобно.
«Какой, – ворчала, – то невкусный виноград,
До самых не созрел таких он поздних чисел;
Хорош на взгляд,
Да кисел».
Довольно таковых
Лисиц на свете,
И гордости у них
Такой в ответе.

Лягушки, просящие царя
Пересказ И. Крылова


Лягушкам стало не угодно
Правление народно,
И показалось им совсем не благородно
Без службы и на воле жить.
Чтоб горю пособить,
То стали у богов Царя они просить.
Хоть слушать всякий вздор богам бы и не сродно,
На сей, однако ж, раз послушал их Зевес:
Дал им Царя. Летит к ним с шумом Царь с небес,
И плотно так он треснулся на царство,
Что ходенем пошло трясинно государство:
Со всех Лягушки ног
В испуге пометались,
Кто как успел, куда кто мог,
И шепотом Царю по кельям дивовались.
И подлинно, что Царь на диво был им дан!
Не суетлив, не вертопрашен,
Степенен, молчалив и важен;
Дородством, ростом великан,
Ну, посмотреть, так это чудо!
Одно в Царе лишь было худо:
Царь этот был осиновый чурбан.
Сначала, чтя его особу превысоку,
Не смеет подступить из подданных никто:
Со страхом на него глядят они, и то
Украдкой, издали, сквозь аир и осоку;
Но так как в свете чуда нет,
К которому б не пригляделся свет,
То и они сперва от страху отдохнули,
Потом к Царю подползть с преда́нностью дерзнули:
Сперва перед Царем ничком;
А там, кто посмелей, дай сесть к нему бочком;
Дай попытаться сесть с ним рядом;
А там, которые еще поудалей,
К царю садятся уж и задом.
Царь терпит все по милости своей.
Немного погодя, посмотришь, кто захочет,
Тот на него и вскочит.
В три дня наскучило с таким Царем житье.
Лягушки новое челобитье,
Чтоб им Юпитер в их болотную державу
Дал подлинно Царя на славу!
Молитвам теплым их внемля,
Послал Юпитер к ним на царство Журавля.
Царь этот не чурбан, совсем иного нраву:
Не любит баловать народа своего;
Он виноватых ест! а на суде его
Нет правых никого;
Зато уж у него,
Что́ завтрак, что́ обед, что́ ужин, то расправа.
На жителей болот
Приходит черный год.
В Лягушках каждый день великий недочет.
С утра до вечера их Царь по царству ходит
И всякого, кого ни встретит он,
Тотчас засудит и – проглотит.
Вот пуще прежнего и кваканье и стон,
Чтоб им Юпитер снова
Пожаловал Царя иного;
Что нынешний их Царь глотает их, как мух;
Что даже им нельзя (как это ни ужасно!)
Ни носа выставить, ни квакнуть безопасно;
Что, наконец, их Царь тошнее им засух.
«Почто́ ж вы прежде жить счастливо не умели?
Не мне ль, безумные, – вещал им с неба глас, –
Покоя не было от вас?
Не вы ли о Царе мне уши прошумели?
Вам дан был Царь? – так тот был слишком тих:
Вы взбунтовались в вашей луже,
Другой вам дан – так этот очень лих;
Живите ж с ним, чтоб не было вам хуже!»

Мот и Ласточка
Пересказ И. Крылова


Какой-то молодец,
В наследство получа богатое именье,
Пустился в мотовство и при большом раденьи
Спустил все чисто; наконец
С одною шубой он остался,
И то лишь для того, что было то зимой –
Так он морозов побоялся.
Но, Ласточку увидя, малый мой
И шубу промотал. Ведь это все, чай, знают,
Что ласточки к нам прилетают
Перед весной,
Так в шубе, думал он, нет нужды никакой:
К чему в ней кутаться, когда во всей природе
К весенней клонится приятной все погоде
И в северную глушь морозы загнаны!
Догадки малого умны;
Да только он забыл пословицу в народе:
Что ласточка одна не делает весны.
И подлинно: опять отколь взялись морозы,
По снегу хрупкому скрыпят обозы,
Из труб столбами дым, в оконницах стекло
Узорами заволокло.
От стужи малого прошибли слезы,
И Ласточку свою, предтечу теплых дней,
Он видит на снегу замерзшую. Тут к ней,
Дрожа, насилу мог он вымолвить сквозь зубы:
«Проклятая! сгубила ты себя;
А понадеясь на тебя,
И я теперь не вовремя без шубы!»

Пастух и Волчонок
Пересказ Е. Алипанова


У Пастуха была плохая собачонка,
А стадо надобно уметь оберегать;
Другого сторожа Пастух придумал взять!
Поймал в лесу Волчонка,
Воспитывать при стаде стал;
Лелеял да ласкал,
Почти из рук не выпускал.
Волчонок подобрел. Пастух с ним забавлялся,
И, глядя на него, не раз он улыбался
И приговаривал: «Расти, Волчок, крепись.
Защитника себе ягнятки дождались!
Не даст он никому моей овечки скушать».
Как видно, наш Пастух
К пословицам был глух;
А надо бы ему прислушать:
Кормленый волк не то, что пес;
Корми, а он глядит всё в лес.
Волчонок к осени порядочным стал волком;
Отцовский промысел в уме своем держал
Да случай выбирал.
Надеясь на него, Пастух позадремал;
А сторож задушил овечек тихомолком
Да был таков.
Опасно – выбирать в Собаки из Волков!

Помощь
Пересказ Д. Бедного


Каким-то случаем сошлись – Медведь с Китом,
И так сдружились крепко оба,
Что, заключив союз до гроба,
Друг другу поклялися в том,
Что каждый помогать другому будет в горе,
Ну, скажем там, болезнь случится иль война…
Вот, как на грех, пришлося вскоре
Нарваться Мише на Слона.
Увидевши, что близко море,
Стал Миша друга звать скорей:
«Кит-братец, помоги осилить эту тушу!»
Кит в берег тычется, – увы, царю морей
Не выбраться на сушу!
Медведь Кита корит:
«Изменник! Продал душу!»
«Кому? – ответил Кит. – И в чем моя вина?
Вини мою природу!
Я помогу тебе, как только ты Слона
Швырнуть сумеешь в воду!»
«Дурак! – взревел Медведь. –
Не знал бы я беды,
Когда б я мог Слона швырнуть и от воды!»

Колесо и Конь
Пересказ Д. Бедного


В телеге колесо прежалобно скрипело.
«Друг, – выбившись из сил,
Конь с удивлением спросил, –
В чем дело?
Что значит жалоба твоя?
Всю тяжесть ведь везешь не ты, а я!»
* * *
Иной с устало-скорбным ликом,
Злым честолюбьем одержим,
Скрипит о подвиге великом,
Хвалясь усердием… чужим.

Волк и Лев
Пересказ Д. Бедного


У Волка Лев отбил овцу.
«Грабеж! Разбой! –
Волк поднял вой. –
Так вот какой ты есть защитник угнетенных!
Так вот изнанка какова
Твоих желаний затаенных!
Вот как ты свято стал чужие чтить права!
Пусть льстит тебе низкопоклонник,
А я… Когда при мне нарушил царь закон,
Я, не боясь, скажу, что он
Из беззаконников – первейший беззаконник!
Но, царь, есть божий суд! Есть
справедливый гнев!..»
«Брось! – усмехнулся Лев. –
Все это без тебя мне хорошо известно,
Как не в секрет и волчий нрав.
В своих упреках ты, конечно, был бы прав,
Когда бы сам овцу добыл ты честно!»

Top